Online "Zoom"  Japanese-English Webinar, Conference and Meeting Interpretation. Tom Doyle Japanese-English Interpreter and Translator. ミーティングやウェビナーでの言語通訳・遠隔同時通訳

Please Contact Us for a Free Consultation. 
It would be our pleasure to assist in any way we can.

Remote Simultaneous Interpretation (RSI) & Document Translation

Highest Quality Japanese Interpretation and Translation For Your Online Webinars, Conferences, Workshops, Presentations and Meetings.

*Languages Covered by Our Team:

Japanese – Chinese – Korean

 オンライン同時通訳(ZOOM, Webex, 等

ビデオ会議 遠隔同時通訳 翻訳 

Connecting USA and Japan through High Quality Interpretation and Translation. Tom Doyle. Zoom Interpreter. ミーティングやウェビナーでの言語通訳

Tom Doyle - Japanese Interpreter and Translator

Online (ZOOM, Webex, etc.) Remote Simultaneous Interpreter (RSI)
Born and Raised in Japan. Native Fluency in Both Japanese & English
Over 30 Years of Experience
Direct Email:  tom@zoom-japanese-interpreter.com

トム・ドイル / 認定日英同時通訳・翻訳者
30年以上の経験
RSI 遠隔同時通訳(ZOOM, Webex, 等)

 専門分野:

医療: 整形外科、耳鼻咽喉科、頭蓋底手術、脳神経外科、
心臓血管外科、カテーテル、外科医トレーニング・プログラム、
ロボット手術、薬理学、カイロプラクティック

ビジネス、司法、政府間

情報技術、ソフトウェア、ハイテク、SaaS

企業ブロックチェーン技術
サプライチェーン金融、貿易金融、IoT

フィンテック、オープン・バンキング、BaaS
デジタル変革(DX)

Areas of Specialty:

Medical: Orthopedic Surgery, ENT & Cranial Surgery, Neurosurgery, Cardiovascular Surgery, Catheterization, Surgeon Training Programs,
Robotic Surgery, Pharmacology, Chiropractic

Business, Legal, Inter-Governmental

IT, Software, High-Tech, SaaS

Enterprise Blockchain Technologies
Supply Chain Finance, Trade Finance, IoT

FinTech, Open Banking, BaaS
Digital Transformation (DX)

Tom Doyle -  Japanese English Simultaneous "Zoom" Interpreter and Translator トム・ドイル 日英同時通訳 翻訳

Click here for Resume / CV

職務経歴書    ここをクリック

Tom Doyle Certified Remote Simultaneous Conference Interpreter トム・ドイル 認定 日英 同時通訳

Certified Japanese-English Simultaneous Conference Interpreter
Certified By: CITS / University of Hawaii

Certified (International) Court Interpreter
Certified By:  The Supreme Court of Japan

Online "Zoom"  Japanese-English Webinar, Conference and Meeting Interpretation. Tom Doyle Japanese-English Interpreter. トム・ドイル 日英通訳 ズーム会議

Services We Provide

Many companies and organizations are struggling with the need to stay in touch with their International Colleagues and Clients during these very difficult times. Especially true when there is a language barrier. Remote Video Conferencing with Simultaneous Interpretation can be a very powerful solution to this problem.

We provide the highest quality Japanese-English Interpretation for Online Webinars, Conferences, Workshops, Presentations and Meetings.  We also provide Document Translation Services

The Event can be simultaneously interpreted to maximize the efficiency and impact of the Online Meeting.  We can also set up and organize the Event. (From 2 to 10,000 Participants)

Please Contact Us for a Free Consultation.  It would be our pleasure to assist in any way we can.